Thailändare – 13 typer av leenden från thailändare

Thailändare har 13 olika typer av leenden, det är därför Thailand kallas leendens land. Men alla leenden är inte skapade lika, av de 13 leenden? bara 3 är lyckliga.
Det är därför det kan vara lite svårt för icke-thailändare att förstå varför vissa thailändare älskar att le medan de berättar en sorglig historia eller när de försöker be om ursäkt för sina missförhållanden.
Det första leendet:
1. Le med tårar i ögonen (ยิ้มทั้งน้ำตา).
Definition: Även om man kan vara ledsen och ha tårar i ögonen, är de fortfarande hoppfulla om att något gott är på väg att komma.
Till exempel: Om en före detta älskare är i ett nytt kärleksfullt förhållande och du är glad för deras skull.
2. Hälsningsleende (ยิ้มทักทาย).
Definition: le mot någon du inte känner.
Till exempel: ler mot en person i hissen på din bostadsrätt.
3. Le med tillbedjan (ยิ้มชื่นชม).
Definition:: att le när du vill berömma någon för deras prestationer.
Till exempel: När en förälder ler mot sitt barn när de uppträder på scen.
4. Framtvinga ett leende (ฝืนยิ้ม).
Definition:: även när du är ledsen ler du.
Till exempel: När din chef berättar dåliga nyheter som att du fått sparken, men du måste fortfarande le för att du inte vet vad mer du ska göra eller säga.

5. Misstänksamt leende (ยิ้มมีเลศนัย).
Definition:: när du ler för att dölja något.
Till exempel: När du har ett insiderskämt eller något som bara du och ett fåtal personer känner till, men du inte vill avslöja det för den större publiken och ni ler mot varandra.
6. Ett hånfullt leende (ยิ้มเยาะ).
Definition:: när du ler för att du är glad över att någon blev förlöjligad eller straffad.
Till exempel: När en kollega du hatar blir tillrättavisad av chefen för att han gjort ett misstag på jobbet och du vill att den kollegan ska bli förödmjukad och lida.
7. Falskt leende ยิ้มแหย ๆ.
Definition: När du ler för att dölja din blyghet.
Till exempel: När du till exempel fiser offentligt, och någon ropar ut dig på det, måste du tvinga fram ett leende.
8. Sorgligt leende (ยิ้มเศร้า).
Definition: Le när du är ledsen.
Till exempel: när du ler och tänker på framtiden som inte kan ändras, något som du vill att det ska hända, men det är oundvikligt.
9. Torrt leende (ยิ้มแห้ง).
Definition: Le när du är i en tuff situation.
Till exempel: när du försöker förklara hur man löser ett komplicerat matematiskt problem för någon, men personen du pratar med inte kan förstå ett enda ord du säger.
10. Motståndstagande leende ยิ้มทัดทาน.
Definition: när du förstår uppdraget men ändå inte vill göra det och du ler av förpliktelse.

11. Slashing leende ยิ้มเชือดเฉือน.
Definition: Le när du vann.
Till exempel: När det är en strid mellan två personer, och en har fått ett pass till nästa omgång eller om de har vunnit striden helt.
12. Det kämpande leendet ยิ้มสู้.
Definition: När du tror att du inte kan vinna men är villig att ge det ett andra försök.
Till exempel: När du kör en bil uppför och det har varit riktigt varmt och jobbigt, och du har en mil kvar att gå, då ler du.
13. leendet kommer inte ut ยิ้ม ไม่ออก.
Definition: När du försöker le men du inte kan le.
Till exempel: När valresultatet kommer ut men det är inte vad du vill att det ska vara.

Och där har du det, alla 13 olika typer av thailändska leenden.
Thailändare talar inte bara med ord utan också med ansiktsuttryck. Så dra inte slutsatser eller tolka våra leenden för negativt, istället, när du tror att en thailändare inte tar en situation på allvar, kom bara ihåg att leendet som de sportar kan ha en djupare innebörd än vad du tror .